イベント情報
戻る京都
翻訳という相互理解――文学の旅を考える
イベントURL: | http://www.ritsumei.ac.jp/acd/re/k-rsc/lcs/lcs_index.htm |
---|---|
主催者: | JSPS科研費・基盤研究(C)「クィア理論と日本文学―クィア・リーディングの可能性と実践」(研究課題番号:16K02614) |
主催者URL; | |
開始日時: | 2018年04月05日 (木) 17時00分 |
終了日時: | 2018年04月05日 (木) 19時00分 |
会場: | 立命館大学衣笠キャンパス末川記念会館 第3会議室 |
会場URL: | |
連絡先: | 立命館大学国際言語文化研究所 TEL: 075-465-8164 |
登録団体: | |
パンフレット: | |
詳細: | 「翻訳という相互理解――文学の旅を考える」 主催:JSPS科研費・基盤研究(C)「クィア理論と日本文学―クィア・リーディングの可能性と実践」(研究課題番号:16K02614) 共催:トラベルライティング研究会 〈日時〉 2018年4月5日(木)17:00~19:00 〈場所〉 末川記念会館第3会議室 〈概要〉 朗読:多和田葉子(作家) 講演:ベルナール・バヌン (パリ・ソルボンヌ大学教授) 司会:中川成美(立命館大学特任教授) 翻訳:金昇渊(韓国語) 娄慧雅(中国語) ダニエル・ヴレタ(ハンガリー語) オンドレイ・マラティネツ(スロバキア語) エステル・アンドレウ(スペイン語) ボヴァ・エリオ(イタリア語) ※事前申し込み不要、参加費無料 上記の内容から変更がある場合がございますので、 立命館大学日本文学会のブログ(http://ritsnichibunkai.blog.fc2.com/blog-entry-197.html)および 立命館大学国際言語文化研究所のHP(http://www.ritsumei.ac.jp/acd/re/k-rsc/lcs/lcs_index.htm)をご覧いただけますと幸いです。 |