【転載させていただきます】サントリー文化財団では、広く海外における日本理解を促進するために、日本語で書かれた優れた研究業績、または日本について書かれた書籍の外国語への翻訳および外国語での出版に対して助成しています。 現在までに英語をはじめ、25ヶ国語への翻訳・出版事業への助成を決定し、日本文化と日本に関する学問的業績を幅広く海外に紹介しています。 原則として、人文学、社会科学の分野において日本語で書かれたすぐれた研究業績、または日本について書かれたもので、助成を受けることによって翻訳・出版の道がひらかれるものとします。 日本語以外であれば何語によるものでも構いません。助成決定後2年以内に出版されるものに限ります。 申請の段階で、質的に高い翻訳および信頼しうる出版社との交渉・取り決め等が保証されていることが前提です。 詳しくは https://www.suntory.co.jp/sfnd/publication/

慰安婦
貧困・福祉
DV・性暴力・ハラスメント
非婚・結婚・離婚
セクシュアリティ
くらし・生活
身体・健康
リプロ・ヘルス
脱原発
女性政策
憲法・平和
高齢社会
子育て・教育
性表現
LGBT
最終講義
博士論文
研究助成・公募
アート情報
女性運動・グループ
フェミニストカウンセリング
弁護士
女性センター
セレクトニュース
マスコミが騒がないニュース
女の本屋
ブックトーク
シネマラウンジ
ミニコミ図書館
エッセイ
WAN基金
お助け情報
WANマーケット
女と政治をつなぐ
Worldwide WAN
わいわいWAN
女性学講座
上野研究室
原発ゼロの道
動画






